Giải mã ngôn ngữ của phi công khi điều khiển tàu bay?

Ít ai biết, phi công có sử dụng một số ngôn ngữ riêng. Đó là “ngôn ngữ của những chuyến bay”, gồm khoảng 300 từ kết hợp cả những biệt ngữ chuyên nghiệp lẫn tiếng Anh thông thường, được gọi là Aviation English (Tiếng Anh hàng không). Ngôn ngữ này được tạo ra để tránh lỗi giao tiếp giữa phi công và nhân viên kiểm soát không lưu, hạn chế rủi ro hay tai nạn chết người.

Theo trang blog Oxford Dictionary: “Học cách giao tiếp qua bộ đàm máy bay là một trong những phần khó nhất khi học bay. Những phi công mới vào nghề phải ghi chép rất nhiều và trải qua nhiều bài kiểm tra thực hành để chứng minh kỹ năng của mình”.
Một số từ ngữ thông dụng trong khoảng 300 từ vựng của tiếng Anh hàng không: Affirm (khi phi công muốn xác nhận “có”), approach (chuẩn bị hạ cánh), mayday (khi phi công muốn ám chỉ những trường hợp khẩn cấp và nguy hiểm tính mạng hành khách như: động cơ hỏng hoàn toàn, hỏa hoạn trên máy bay), pan – pan (trường hợp cảnh báo, nhẹ hơn của “mayday”)…

Mạch Khanh – cô bạn du học sinh Mỹ ngành Phi công tâm sự: Để đọc những ngôn ngữ, đầu tiên bạn phải đọc được bảng chữ cái và bảng ký hiệu của hàng không. Đó là Aviation Alphabet, hoặc Phonetic Alphabet.
Khi bắt đầu gọi cho đài trao đổi công việc, bạn cần tuân theo quy luật: Gọi tên đài – Tên phi công – Vị trí mà phi công đang bay – Yêu cầu phi công muốn làm.

Một ví dụ cho thấy độ phức tạp của ngôn ngữ này: 1853Z 03005KT 10SM CLR 28/27 A2996 (Dịch nghĩa: Thông tin Q – 18:53 giờ Zulu – gió từ hướng 030 vận tốc 5 knots – tầm nhìn 10 status miles – trời quang – nhiệt độ 28 điểm sương 27 – áp suất 29.95 mHg – đường băng 11 sử dụng).

083.208.3838